Imprimir

Diccionarios

Diccionarios en español
Amika 

Image

M. Gutiérrez Adúriz, Santander, mga, 2007. Diccionario bidireccional. Por su actualidad y características, se convierte en el diccionario de bolsillo más recomendable

Lexicón Sopena esperanto-español y español-esperanto

Lexicón Sopena (última edición) / (lasta eldono)J. Paluzie-Borrel, Barcelona, Ed. Sopena, 1967 (varias reimpresiones), 383 p., aprox. 25.000 entradas.

Sigue el principio "palabra-palabra", lo cual ahorra espacio pero deja escapar muchos matices. Es el diccionario más popular entre los esperantistas españoles e hispanoamericanos: manejable, muy práctico, barato, tipografía clara y buena presentación. Incluye una gramática esencial del esperanto muy acertada.


Fallos: principio "palabra-palabra" (aunque impuesto por el uso al que va destinado), tratamiento conservador de los neologismos, evitación de palabras dificiles de traducir, falta de sistema y algún que otro desliz.

 

Gran diccionario español-esperanto

F. De Diego, A. Valén Fernández, H. Alòs i Font, J. Camacho Cordón, M. Fernández Martín y M. Gutiérrez Adúriz, Santander, mga, 2003, 1.279 p.

Praktika Bildvortaro de Esperanto / Diccionario práctico de esperanto en imágenesEste esperado diccionario fue presentado en julio de 2003, tras varios años de revisión. Por fin disponemos de un diccionario sistemático, amplio y profesional.

Se trata del más completo y exhaustivo diccionario Español-Esperanto hasta la fecha, y uno de los más importantes de una lengua nacional al esperanto.

Contiene 50.750 entradas con abundantes modismos, frases hechas, expresiones populares, metáforas, refranes... es decir, todos aquellos giros cuya versión al esperanto (o a cualquier otro idioma) exige, por lo general, no una traducción literal del texto sino de su significado subyacente. También presta especial atención a palabras y modismos del español en América.

  
  
  
Diccionarios en esperanto
Praktika Bildvortaro de Esperanto [Diccionario práctico de esperanto en imágenes]

Adapt. Language Services (T. Watts), Oxford University Press, 1979, 96 p.

Adaptación al esperanto del popular Oxford English Picture Dictionary. Diccionario basado en ilustraciones y ordenado por temas (deporte, técnica, vida cotidiana, etc.) Aproximadamente 1.500 términos. Atractivo, muy práctico y muy bueno.

Originala Esperanta Bildvortaro [Diccionario original de esperanto en imágenes]

São Paulo, Esperanto-Asocio de San-Paŭlo, 1991, 170 p.

Similar al anterior, pero más amplio (3.000 términos) y enfocado a necesidades específicas de la comunidad esperantista. Índices alfabético y temático. Excelente.

Esperanta Bildvortaro [Diccionario de esperanto en imágenes]

R. Eicholz, Ontario, Esperanto Press, 1988, 880 p.

Adaptación al esperanto del Diccionario Duden de Imágenes alemán. 25.000 objetos y términos de la vida cotidiana en 368 imágenes. Imponente.

Plena Vortaro de Esperanto kun Suplemento [Diccionario completo de esperanto con suplemento]

E. Grosjean-Maupin et al., 1954, Paris, S.A.T., 1988 (10ª ed.), 511+63 p.

Diccionario esperanto-esperanto, antecesor del Plena Ilustrita vortaro (PIV). Muy bueno, con muchos ejemplos, práctico, atractivo; cinco veces más barato que el PIV, es ideal para quienes no necesitan utilizar el lenguaje literario y/o técnico-científico.

Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) [Diccionario completo ilustrado de esperanto]

G. Waringhien et al., 1970, París, S.A.T., 1987 (4ª ed. con suplemento), 37 + 1.303 + 45 p., aprox. 16.000 entradas.

El viejo sueño de un diccionario grande, completo y moderno esperanto-esperanto sólo pudo hacerse realidad en 1970, tras veinte años de trabajo. Es una ampliación y puesta al día del Plena Vortaro de Esperanto, que además incluye nombres propios y geográficos, amén de numerosos términos técnicos, científicos y literarios. Su función normativa es similar a la del Diccionario de la Real Academia en español.

La Nova Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV) [El nuevo diccionario completo ilustrado de esperanto]

G. Waringhien et al., 2002, París, S.A.T., 1.265 p., 16.780 entradas.

Revisión y actualización del PIV, iniciada en 1990 por Michel Duc Goninaz.

Diccionarios en la red

En internet hay unos pocos diccionarios virtuales de esperanto para hispanohablantes. La mayoría son muy elementales, fruto de iniciativas particulares, y apenas sirven en los comienzos del estudio.

Una relación de algunos de ellos podemos encontrar en los directorios de Google  y dmoz .

Podemos destacar no obstante el diccionario bidireccional en línea de Travlang.com , basado en el programa Ergane .

Por otra parte, en las páginas de Lernu! , un lugar multilingüe dedicado a la enseñanza de esperanto de forma gratuita y en línea, el estudiante dispone en todo momento de un diccionario, sencillo pero útil para seguir las lecciones.

Pero el mejor de todos es posiblemente el diccionario en red multilingüe Reta Vortaro, que describimos a continuación.

Darío Rodríguez, Pedro Hernández, Marco Trevisán

ReVo (Reta Vortaro) 

Es un diccionario dinámico, porque se va actualizando cada día, y flexible, porque la información está en XML y de este modo se puede dar diversos formatos a los archivos correspondientes a cada entrada. De este modo es posible adaptarlo a los diversos usos que se le quiera dar: Por ejemplo, se puede hacer fácilmente un diccionario impreso en papel, en el que los términos aparecen en orden alfabético; se puede redactar rápidamente un diccionario bilingüe tomando sólo los datos en esperanto y en turco (por poner un ejemplo), etcétera.

Cualquiera puede ser redactor del diccionario, previa solicitud al coordinador del proyecto, Wolfram Diestel, e inscripción al grupo de correo de redactores; un redactor puede enviar en cualquier momento artículos, correcciones, ampliaciones, o traducciones.

También hay diccionarios terminológicos de temas concretos que utilizan el mismo sistema de Reta Vortaro, como por ejemplo el Astronomia Terminaro , que es el diccionario de astronomia utilizado por el Astronomia Esperanto-Klubo .

Al parecer, también hay otros proyectos, aún en pruebas, de diccionario de pastelería y diccionario de escalada y montañismo.

Tanto los datos de Reta Vortaro, como los programas que lo hacen posible están disponibles  en sus propias páginas y son utilizables para proyectos similares, pues se trata de programas libres publicados bajo la licencia pública GPL .